În dulcea vorbă românească există câteva cuvinte, care ar avea nevoie serioasă de un rebranding. Și chiar de o repoziționare pe piață, care să le scoată cumva din contextele rușinoase în care au fost amestecate de creativitatea românească. Altfel spus, există cuvinte care nu-și merită conotațiile primite și despre ele aș dori să discutăm azi.
Cum ar fi, de exemplu, cuvântul ”savarină”. Un nume puternic asociat cu… feminitatea. Ei bine, din punctul meu de vedere, prăjitura cu pricina nu merită nicidecum toate glumele răutăcioase în care este amestecată fără voia ei. Rar te mai poți bucura în liniște de o savarină, fără a fi urmărit de comentarii subtile și, uneori, chiar sinistre din partea celor din jur. Ce mi-ar plăcea? O campanie națională de salvare a savarinei. Imaginea ei merită să fie curată și intactă. Este o prăjitură demnă de respectul nostru, al tuturor. De ce să o ridiculizăm în mod gratuit?
Se mai adaugă pe această listă și termenul de ”balcon”. La fel de ușor interpretabil de mințile înfierbântate, care nu au trecut încă de criza adolescentină. Domnule, există atât de mulți termeni care descriu protuberanțele feminine, de ce trebuia să luăm în derâdere și acest cuvânt inocento-imobiliar?
Mai am câteva of-uri cu ”banana”, ”pepenii” și ”eclerul”. Și cam aici se termină ”cultura” mea în acest domeniu.
Voi ce cuvinte credeți că ar merita rebranduite și spălate de rușine?
Tweet
4 comments
Parerea mea este ca, daca nu ar fi fost cele enumerate de tine, cu siguranta s-ar fi gasi altele, care sa fie alaturate in contexte pornache. Asta e, nu prea ai ce face, din pacate.
Iar cu savarina…eu cred ca i s-a facut super publicitate in ultimii ani, sa fim seriosi. 🙂
Bidoane. Ai uitat de bidoane. :))
Sunt cuvinte care ajuta la exprimarea mai plastica a injuraturilor. Nu cred ca au nevoie de rebranding.
Ah, si mai stiu cateva: pana, pui,cocosel,oua,carnat,veverita etc.
Veverita? Pe bune? :)) Traim intr-o lume nebuna. :))
Pui? La ce se spune pui omule, ca veverita am mai auzit, si inteleg dar…pui? Pe bune?! :))